天才一秒记住【孤独小说网】地址:https://www.gdntek.com
“十分新奇,古怪,可怕,令人毛骨悚然”
,在为这位假冒牧羊人的《诗歌全集》所撰写的前言中,他这样评价卡埃罗,而且他还打算将这本诗集翻译成英文。
然而,就像佩索阿和他的虚构朋友提出的很多计划一样,这项非常有意义的工作永远都只是一个好想法而已。
I.I.克罗斯,很可能是托马斯·克罗斯的兄弟,写了很多赞扬卡埃罗(称赞他的“客观神秘主义”
)和坎普斯(“有史以来最伟大的通晓韵律者”
)的评论文章。
A.A.克罗斯,这第三位克罗斯先生角逐英文报纸上的字谜游戏现金奖。
安东尼奥·莫拉,作为新异教主义(一项旨在代替境况不佳且颓废的基督教的运动)的首席理论家,莫拉热情洋溢地阐述了卡埃罗和雷斯的才华,认为他们“用诗歌直接表达异教信仰。”
他还留下了很多雄心勃勃的未完成文章,有打字版本,也有手写的,标题有《诸神的回归》(与里卡尔多·雷斯联合创作),《异教改革导论》和《异教基础》(被视为对康德之《纯粹理性批判》的反驳,以及重建异教客观主义的一次尝试)。
拉斐尔·巴尔达伊,佩索阿在一封信中称其为长着长胡子的占星家,于1915年末被构思出来。
除了占星术和关于星宿的文章,他还创作了几篇哲学文章,包括《驳斥论》,在这篇文章里,他肯定生命“从本质上来看都是幻觉与虚假。
上帝是至高谎言。”
贝尔纳多·索雷斯,《不安之书》最终的虚构作者,他似乎是在1928年成了该书的作者,在虚构之中,他在同年搬去了道拉多雷斯大街,但一开始他的设定角色是一位短篇小说作家。
佩索阿和索雷斯之间非常紧密的关系——他称他为半异名,因为他并非一个不同的人物,而是一个残缺不全的费尔南多——体现在他俩名字的相似之处上,“Bernardo(贝尔纳多)”
“Soares(索雷斯)”
这个名字所含的字母几乎与“Fernando(费尔南多)”
“Pessoa(佩索阿)”
名字中的字母一模一样。
玛丽亚·何塞,佩索阿唯一一个已知女性人物角色,是一篇写给安东尼奥先生的感伤长篇情书的作者,这位金属加工工人每天上下班时都会经过她的窗前。
玛丽亚·何塞有点儿驼背,微微有些跛脚,最后患肺结核去世,她从不打算把她这封充满绝望的信送出去。
“我的日子所剩无几,”
她在信的最后写道,“我写这封信就是为了能把它捧在胸前,仿佛这是你写给我的信,而不是我写给你的信”
。
特伊夫男爵,1928年构思而成,这位男爵或许是佩索阿最后一位虚构作者。
他与贝尔纳多·索雷斯(佩索阿在附录三中的“小说插曲序文”
里比较了这两个人物)有很多相似之处,特伊夫或许也可以被视为半异名,被当成残缺或扭曲的佩索阿。
他具有佩索阿那种唯理主义倾向,还体现了他的创造者那份贵族式的自命不凡(佩索阿因父系一边具有非常远的贵族血统而十分骄傲)。
和佩索阿一样,男爵因为无法完成任何作品而倍觉苦恼,并且选择了理性且符合逻辑的一步,以自杀结果了自己的性命。
而他的创作者则可能咯咯笑着继续写作。
我一寸一寸地征服了与生俱来的精神领域。
我一点一点地开垦着将我困住的沼泽。
费尔南多·佩索阿。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!